Keine exakte Übersetzung gefunden für عرض على الإنترنت

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عرض على الإنترنت

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tu es sérieux ? C'est un spectacle en ligne.
    هل أنت جاد؟ إنه عرض تقدمه على الإنترنت
  • les Cavaliers vous encouragent à filmer, appeler vos amis, envoyer, mettre en ligne et commenter librement le spectacle.
    الفرسان الأربعة يحثّونكم على تسجيل العرض ومهاتفة أصدقائكم ورفع العرض على الإنترنت ومشاهدته مباشرة ومناقشة العرض بكلّ حريّة
  • Lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants par le biais de l'Internet
    مكافحة عرض الاستغلال الجنسي للأطفال على الإنترنت
  • Finalement, la Commission a rénové en profondeur la présentation visuelle de son site Web au www.toponymie.gouv.qc.ca.
    وأخيرا، جددت اللجنة بشكل جذري طريقة عرض موقعها على الإنترنت على العنوان www.toponymie.gouv.qc.ca/topos.html.
  • Peut-être que je devrais juste le mettre sur Internet et laisser les gens décider.
    ،ربما يجدر بي عرض الأمر على الإنترنت .وأترك الناس يقررون بأنفسهم
  • Ainsi, l'utilisation d'Internet pour avoir accès à des contenus pédopornographiques, les transmettre ou les rendre disponibles, et la possession, la production ou la fourniture de contenus pédopornographiques destinés à être envoyés sur Internet ont été érigés en infractions.
    وتعتبر هذه الأحكام جريمة القيام باستخدام الإنترنت للاطلاع على مواد تتعلق ببغاء الأطفال أو نقلها أو توفيرها، وامتلاك هذه المواد أو إنتاجها أو تزويد أي جهة بها من أجل عرضها على الإنترنت.
  • Pour SOPA ! Pas pour le bal du Metropolitan.
    !SOPA من أجل .Met Gala وليس عرض أزياء (وقف القرصنة على الانترنت=Sopa)
  • Dans une société reposant sur la connaissance, où l'information peut être facilement partagée, le nombre croissant d'utilisateurs d'Internet ne peut que fortement encourager les pays en développement à organiser et à développer leur offre touristique et sa promotion sur Internet.
    وفي مجتمع يقوم على المعرفة، حيث يمكن بسهولة تقاسم المعلومات المتعلقة بالسياحة فيما بين جميع أصحاب المصلحة، فإن العدد المتزايد لمستعملي الإنترنت يشكل حافزاً رئيسياً للبلدان النامية لكي تنظِّم وتطوّر عرضها السياحي وتروّجه على الإنترنت.
  • Dans le cadre de l'Année héliophysique internationale, la liaison sans fil entre la station radioastronomique et le serveur du réseau de l'IGA a été conçue et mise en place dans un premier temps pour mettre en ligne les données de la station.
    وفي إطار السنة الدولية للفيزياء الشمسية، جرى تصميم وإنشاء الخط اللاسلكي الرابط بين المحطة الفلكية الراديوية وحاسوب الخدمة في شبكة معهد الجيوفيزياء والفلك، كخطوة أولى نحو عرض بيانات المحطة على الإنترنت.
  • c) De renforcer la législation contre la possession et la production de matériels pornographiques mettant en scène des enfants, notamment en interdisant aux fournisseurs de services de diffuser des contenus pédopornographiques sur Internet, et en modifiant la définition de l'enfant donnée par le Code pénal dans le domaine de la pornographie mettant en scène des enfants pour établir clairement et objectivement la limite d'âge à 18 ans;
    (ج) تعزيز التشريع لمكافحة حيازة المواد الخليعة واستخدام الأطفال في إنتاجها، بما في ذلك بحظر عرضها على شبكة الإنترنت من جانب القائمين بتوفير هذه الخدمات، وبإعادة النظر في تعريف الطفل في قانون العقوبات فيما يتعلق باستغلال الأطفال في المواد الخليعة وتحديد سن قانونية تحديداً واضحاً وموضوعياً عند 18 عاماً؛